(上圖連結至 [小異出版部落格試讀活動] )
人間即地獄:《真的,好恐怖》
2010.08.06 / 偶陣雨
這本書,讓我讀得坐立難安,胃隱隱作痛。
聽故事的人企盼的世界大抵分為兩種,一種秉持平凡踏實的劇情,在慢火溫燉裡熬煮不足為奇的尋常人生,但香氣醇厚,入口有情。另一種則是劍走偏鋒,出奇制勝,為人所不能為,制敵於驚奇之中。這本書,則是在慢條斯理的鄉間步調中卸下你的戒慎心防,有如迷惑水手的海中女妖,或是山野間作弄旅人的狸貓,當你以為你在人間,突然卻跌進地獄,從而刻畫出讓人打從心裡發寒的恐怖,讓人先是驚訝,再感害怕,然後一股涼意從尾椎骨緩緩爬上腦杓,像是溫柔卻冰冷的手輕輕滑過,於是你一陣噁心,彷彿就要從嘴裡嘔出黃綠酸水,卻更害怕自己會吐出什麼妖異。
我很喜歡推測劇情,在故事裡撿拾蛛絲馬跡,如果結局輕易被猜中,而故事的進行之中又沒有足以吸引我的地方,諸如情境營造、角色刻畫、文筆語感之類,那麼通常那就不會是我喜歡的故事。《真的,好恐怖》讓我喜歡的特色之一在於,每篇故事都可以找到吸引我的地方,或許是出乎意料的結局,或許是寫實病態的人性,但一以貫之的是,當你閱讀的時候,會覺得自己就是聽著鬼妓自言自語的大爺,或者是對真相一無所知的漁婦與村民。一切都很平凡,你以為就是日復一日的尋常生活,但突然之間,你看見地獄。
人間即地獄。
原書全以方言寫成,這點在翻譯本中無從體會。除了〈真的,好恐怖〉之外,另外收入〈告密箱〉、〈海礁〉、〈那件事〉共四則故事。嚴格說來除了〈真的,好恐怖〉比較具有「不可思議」的怪奇成分之外,其他三篇都是腳踏實地的恐怖故事,不需要鬼怪幽靈擔綱演出,也正因為其真實性足以發生在現實生活中,更增添其可看性,讓人無法輕易地以「怪力亂神」自我安慰。
最恐怖的,無非人心。
對扭曲病態的心靈描寫之深刻,是這本書取勝之處。不管你是想要享受被驚嚇的快感,然後自欺欺人地說那只是虛構的小說故事,或者跟我一樣,對於平常隱匿於禮教良知之下,人心角落幽暗細微的陰影感到興奮,都可以在這本書得到滿足。作者對於細節的鋪陳描繪相當慎重,頗有懸疑推理小說的架勢,而不是將一切以奇幻靈異潦草帶過,就如我之前所說,這是可以發生在真實人生中的故事。例如在〈真的,好恐怖〉中,第十頁醜妓提到「死去的父親,或是被殺害的朋友」,其實乍看之下讀者未必會想到兩者都是醜妓所為。為了要讓朋友能夠前往極樂世界於是將其殺害,這當中複雜翻轉的變態心理不由得讓我反覆再三分析思量。最後作者更在一層一層的快速揭露中讓讀者意識到,親吻了故事中老爺的並不是醜妓而是其不成人形的姊姊。這樣百轉千折的故事與結局怎麼能不叫人毛骨悚然為之作噁呢。
真的,好恐怖。
相較於〈真的,好恐怖〉跟〈告密箱〉中讀者容易將自己代入故事主角,〈海礁〉與〈那件事〉則讓讀者處在較為旁觀的立場,反讓人難以跳脫故事。這無關作者所使用的人稱立場,而是劇情發展的結果,也因此整本書的閱讀過程會有種越來越真實的漸層,當我看完第四則故事,其實已經覺得自己是在閱讀寫作筆法極為特殊的犯罪小說了,只是沒有神探,沒有高超的鑑定技術,沒有苦等真相的生者,一切就這樣自然地發展著,然後逐漸褪色,直到真相已成白骨才驟然現身。
恐怖的,或許是在閱讀過程中,不自覺對故事中的角色感到同理,甚至心有戚戚焉的讀者吧。
=
感謝小異出版提供試讀機會。

on 2010/08/09 10:53

【歡迎加入糟糕生活】 (3)